Menu Close

Space Policy

scroll down for english version

Die Raumpolitk des QZFB

Unser Ziel ist es mit dem QZFB einen sichereren Raum für vor allem marginalisierte Menschen zu bieten.
Viele Queere Veranstaltungen in Berlin sind sehr weiß dominiert. Darüber haben wir uns Gedanken gemacht und sind durch die Arbeit mit White Guilt Clean Up (FB LINK) und durch Gespräche mit verschiedenen Menschen zu dem Entschluss gekommen auch dieses Jahr eine Türpolitik durchzusetzen und ein Awareness-Team zur Verfügung zu stellen.

Unser Fokus liegt hier dabei dass Menschen denen es sonst schwer fällt sich in queeren Räumen aufzuhalten sich beim QZFB wohl fühlen können, daher möchten wir dass keine weißen Besucher_innen Dreadlocks, Plugs, Bindis, Indischen Piercingschmuck oder Mohawks tragend zu der Veranstaltung kommen.

Der Grund hierfür:
Das Angeignen von Widerstandssymbolen (so wie Dreadlocks und gedehnte Ohren) und kulturell Bedeutungsvollen Praktiken (wie Bindis und Indischer Piercingschmuck) durch weiße Menschen hat eine rassistische Wirkung unabhängig von der Intention. Schwarze Personen und POC werden systematisch diskriminiert und müssen sich oft durch beispielsweise das glätten der Haare bzw. das weglassen von widerständigen oder kulturellen Symboliken anpassen um bessere Chancen zu haben.
Gleichzeitig erfahren weiße Menschen die solche Symboliken tragen kaum Benachteiligung und können durch ihre Aneignung als modisch und alternativ angesehen werden. Viele dieser Menschen wissen nicht dass sie Aneignung betreiben, weil sie die Geschichte und Kulturelle Bedeutung dahinter nicht kennen.

Das zuvor beschriebene wird zur Zeit als „Kulturelle Aneignung“ besprochen.
Wir als Orga Team sehen Kulturelle Aneignung als eine Form von Rassismus und haben versucht im letzten Jahr durch unsere Türpolitik dagegen vorzugehen. Uns freut sehr dass wir positiven Feedback von Schwarzen und POC Zinesters bekommen haben. Darauf möchten wir in diesem Jahr aufbauen um das QZFB noch inklusiver veranstalten zu können.
Trotzdem sehen wir uns in der Verantwortung die Diskussion darüber in (weißen) Queeren Communities weiter anzustoßen und stellen daher auf unserer Website und beim Eingang zum QZFB viele Informationen zu Kultureller Aneignung zur Verfügung. Zusätzlich arbeiten wir an einem Informations-Zine zu diesem Thema.

Mehr zu kultureller Aneignung:

missy-magazine.de/blog/2016/11/03/kulturelle-aneignung-und-koloniale-gewalt/

missy-magazine.de/blog/2016/07/05/fusion-revisited-karneval-der-kulturlosen

noisey.vice.com/de/article/kulturelle-aneignung

https://maedchenmannschaft.net/schwarze-widerstandssymbole-auf-weissen-koepfen/

http://www.20min.ch/schweiz/news/story/-Weisse–hoert-auf–Dreadlocks-zu-tragen–16245386

http://www.taz.de/!5365005/

http://www.fluter.de/kulturelle-aneignung-und-alltagsrassismus

**********************************************************************************************************************************************

The space policy of the QZFB

 

We want to create a safe space with the QZFB especially for marginalized people.
Many queer events in Berlin are predominantly white. We have been discussing this amongst ourselves, with the group  White Guilt Clean Up (FB LINK), and through conversations with different people. Through that process we’ve decided to implement a space policy and to provide an awareness team like we did last year.

In doing this we want to focus on creating a welcoming atmosphere for
people to whom it is hard to attend queer events.
That is why we’re asking white people not to wear dreadlocks, plugs, bindis, indian piercing jewelry, or mohawks.

The reason behind this is as follows:
The appropriation of symbols of restistance (like dreadlocks and stretched ears) and culturally significant practices (like wearing bindis and indian piercing jewelry) by white people has a racist effect, regardless of the intention.
Black people and POC are systematically discriminated against and have to assimilate through for instance straightening their hair, or omitting to wear culturally significant symbols.
White people appropriating these kinds of symbolic things are seen as edgy and alternative. Many of them don’t know that they’re practicing appropriation, because they don’t know the history and cultural meanings behind the symbols.
This is seen as cultural appropriation.

We as the orga-team view cultural appropriation as a form of racism and tried to act against this with our door policy last year. We are very happy about all the positive feedback we’ve recieved from Black and POC zinesters. We want to continue to develop this in order to make QZFB more inclusive.

Nevertheless we consider ourselves to be responsible to continue this conversation in (white) queer communities, and will publish more information about cultural appropriation on our website.
In addition we are working on a zine informing about this issue.

More infos about cultural appropriation:

missy-magazine.de/blog/2016/11/03/kulturelle-aneignung-und-koloniale-gewalt/

missy-magazine.de/blog/2016/07/05/fusion-revisited-karneval-der-kulturlosen

noisey.vice.com/de/article/kulturelle-aneignung

https://maedchenmannschaft.net/schwarze-widerstandssymbole-auf-weissen-koepfen/

http://www.20min.ch/schweiz/news/story/-Weisse–hoert-auf–Dreadlocks-zu-tragen–16245386

http://www.taz.de/!5365005/

http://www.fluter.de/kulturelle-aneignung-und-alltagsrassismus